ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันจันทร์ที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2562

แปลเพลงด้วยความคิดถึง - อัญชลี จงคดีกิจ (The Thought of You) แปลภาษาอังกฤษ


Thai Song Lyrics with English Translation : ด้วยความคิดถึง (duay-kuam-kit-tueng)

แปลเพลงความในใจเป็นภาษาอังกฤษ






Song : ด้วยความคิดถึง (The Thought of You)
Artist : อัญชลี จงคดีกิจ


อยู่ตรงไหน หรือเธอ หลับสบายดี หรือไร
อยู่กับใคร ที่ไหน รู้ไหมยังมีใคร คิดถึงเธอ
สุดขอบฟ้า แสนไกล ส่งใจไป ให้ถึงเธอ
อยากให้เธอรู้ไว้ ฉันขอเป็นส่วนหนึ่ง ของเธอ

Where are you now? Do you sleep well?
With whom are you, do you know someone's thinking of you.
End of the horizon, so far away, I send my heart to you.
Just want you to know, I'll be a part of you.

*วันที่เธอร้อนรนจิตใจ 
วอนให้ลมพัดไปที่เธอ
ให้พัดเอาความรู้สึก ของฉันไปบอกเธอ

On the day, you feel  uneasy
May the wind blow to you
Blow my feelings to reach you



**บอกว่าฉัน รักเธอ ห่วงเสมอ ทุกคราว
ฝากกับฟ้า และก็ดวงดาว ให้คอยดูแล เธออยู่
อยู่ที่ไหน ก็ตาม ส่งความรัก ให้เธอ
ตรงข้างกายเธอ รักฉันวนเวียน อยู่ไม่ไกล (ดนตรี) 
หากชีวิต ของเธอ เจอะเจอวัน ที่ทุกข์ใจ
อยากให้เธอรู้ไว้ ฉันนั้นยังไม่เคย จะทิ้งเธอ (ซ้ำ */**)

to tell you 'I love you and always care about you'
Ask the sky and stars to take care of you
Wherever you are, I'll send my love to you
Beside you, my love is around
If in your life, you face difficult days
I want you to know that I'll never leave you.

ทำอะไรก็นึกในใจ
ให้เธอปลอดภัยทุกอย่าง
เจอกับใคร ก็ขอให้ไปบอกเธอ... (ซ้ำ **)
ตรงข้างกายเธอ รักฉันวนเวียน อยู่ไม่ไกล
ตรงข้าง กายเธอ รักฉันวนเวียนอยู่ไม่ไกล...

whatever you do, I always wish
you all alright
Whoever I meet, I always ask them to tell you...
Beside you, my love is around
beside you, my love is around


ไม่มีความคิดเห็น: