ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันศุกร์ที่ 13 มกราคม พ.ศ. 2560

แปลเพลงฉันก็คง - LABANOON (I Still)

Thai Song Lyrics with English Translation : ฉันก็คง (Chan Kor Kong)

แปลเพลงฉันก็คงเป็นภาษาอังกฤษ


Song : ฉันก็คง (I Still)
Artist :  LABANOON

Advertisement

เมื่อความรักต้องอำลา
ความเจ็บช้ำมาเป็นเพื่อนใจ
โชคชะตาลิขิตไว้
ให้คงยอมรับความจริง
ความผิดหวังดั่งใบไม้
ที่ร่วงลงสู่พื้นดินฉันก็คง

When love is gone
Pain comes instead
Fate is written
for us to accept the truth
Disappointment's like a leaf
falling to the ground, I still...

เวลาที่ผ่านไปคงไม่ย้อนคืนกลับมา
สิ่งที่สวยต้องเก็บไว้
ให้เป็นแค่เหมือนกระดาษ
มีสมหวังมีผิดหวัง
มันคือเรื่องราวของจริงฉันก็คง

The time that passed cannot be turned back
Beautiful things must be kept
as if it's a piece of paper
There's hope, there's disappointment
It's a story of truth, I still...

ฉันเพิ่งเข้าใจพลังแห่งความรักก็วันนี้
ฉันเพิ่งจะรู้ว่าทุกสิ่งไม่มีอะไรแน่นอน
แต่ฉันยังหวังว่าสักวันรักแท้ที่หาดั่งใฝ่ฝัน
มันเป็นสิ่งสวยงาม
รู้ไหมเธอ
รู้ไหมเธอ
รู้ไหมเธอ

Today, I just understood the power of love
I just realized that nothing is certain
but I hope that some day, the true love that I am yearning to find;
it's a beautiful thing
Do you know?
Do you know?
Do you know?

สัจธรรมแห่งความรักมันก็เป็นอย่างนี้
ยิ้มสมหวังเศร้าผิดหวังใครเล่าคือคนโชคดี
ตราบใดฟ้ามีจันทรา
เหมือนดั่งความหวังแห่งชีวิตฉันก็คง

The truth of love is just like this
smile happily, cry disappointedly, then who is so lucky?
As long as the sky has the moon,
just like the hope of life, I still...

ฉันเพิ่งเข้าใจพลังแห่งความรักก็วันนี้
ฉันเพิ่งจะรู้ว่าทุกสิ่งไม่มีอะไรแน่นอน
แต่ฉันยังหวังว่าสักวันรักแท้ที่หาดั่งใฝ่ฝัน
มันเป็นสิ่งสวยงาม
รู้ไหมเธอ

Today, I just understood the power of love
I just realized that nothing is certain
but I hope that some day, the true love that I am yearning to find;
it's a beautiful thing
Do you know?

เมื่อตะวันยังต้องหมุน
ยังต้องเดินตามเวลาที่ถูกกำหนดไว้
มันคงมีเหตุผลเป็นล้านที่ทำให้เสียใจ
และร้องไห้ที่ฉันต้องเผชิญ

When the sun still must rises,
still must sets by the time that is assigned,
there may million reasons sadden us
and make us cry that I must bare

ฉันเพิ่งเข้าใจพลังแห่งความรักก็วันนี้
ฉันเพิ่งจะรู้ว่าทุกสิ่งไม่มีอะไรแน่นอน
แต่ฉันยังหวังว่าสักวันรักแท้ที่หาดั่งใฝ่ฝัน
มันเป็นสิ่งสวยงาม

Today, I just understood the power of love
I just realized that nothing is certain
but I hope that some day, the true love that I am yearning to find;
it's a beautiful thing

ฉันเพิ่งเข้าใจพลังแห่งความรักก็วันนี้
ฉันเพิ่งจะรู้ว่าทุกสิ่งไม่มีอะไรแน่นอน
แต่ฉันยังหวังว่าสักวันรักแท้ที่หาดั่งใฝ่ฝัน
มันเป็นสิ่งสวยงาม
รู้ไหมเธอ
รู้ไหมเธอ
รู้ไหมเธอ

Today, I just understood the power of love
I just realized that nothing is certain
but I hope that some day, the true love that I am yearning to find;
it's a beautiful thing
Do you know?
Do you know?
Do you know?

ถ้าชอบ ช่วยกดไลค์กดแชร์ให้ด้วยนะคะ ^^


ไม่มีความคิดเห็น: